We require all content to be submitted with English closed captions.
Closed captions are mainly designed for hearing-impaired viewers. However, most streaming channels these days mandate closed captions for reasons besides physiological hearing issues. Your audience will often watch films on a laptop in a noisy cafe, or a tablet on a commuter train, or a TV in a bar - or simply at home in the kitchen with the sound of cooking and kids. Closed captions allow consumers in all these scenarios to enjoy your content comfortably.
Scenarist Closed Captions (.scc) is also accepted. A frame rate must be selected for SCC files. Learn more about SCC.
All text tracks should be complete, accurate, and should stay in sync with the video at all times.
Correct punctuation and spelling are important.
Avoid formatting tags.
For other file formats, you can use the below apps or web apps to convert to SubRip.
Text Track Rule Requirements
Single line max 43 chars
Min gap between subtitles 66 ms
Max chars/sec 25
Min duration 800 ms
Max duration 8000 ms
Max number of lines 2
Unbreak subtitles shorter than 43 chars
Mixed Language Titles
If English is the primary audio language, you can burn in English subtitles for all the non-English dialogue, and provide a separate English closed caption file that EXCLUDES the lines that are burned in.
If English is a secondary audio language, you should provide the main video without burned-in subtitles, and have a complete English closed caption file (ALL dialogues + atmospherics). In addition to that, it's recommended that you also upload two additional English text tracks:
English subtitles for ONLY non-English dialogue, no atmospherics
English closed captions for ONLY English dialogue plus atmospherics
Please submit a foreign language description to match each foreign language text track you submit in the metadata section.